Il lardo viene realizzato quasi per intero con la parte grassa del maiale, in alcune occasioni è possibile trovare delle "tracce" di magro. Da sempre ritenuto un alimento molto calorico, veniva impiegato solo nella preparazioni di alcuni piatti e quindi rilegato ad un posto di second'ordine. Oggi invece risulta essere un elemento molto apprezzato e grazie ai nuovi modi di allevamento del maiale non risulta cos caloroso come in passato, tanto da preferirlo in alcuni casi alla tradizionale pancetta di cui ormai ha superato anche il costo al Kg. Si sposa benissimo nella realizzazione di primi, secondi, contorni e antipasti, ma lo si deve assolutamente provare a crudo "marinato" e accompagnato da una buona fetta di pane casalingo e da un buon bicchiere di vino rosso.

The lard is made almost with the fat part of the pig, in some occasions it's possible to find traces of lean. Always considered a caloric food, was use only to prepare second-class dishes. Nowadays, after it research, has been declared a healthy food thanks also to the new methods of up bringing that make that type of meet less warming. Even in comparison to the traditional Italian bacon, that it has exceeded even the cost per kilogram. It is precious in the realization of the appetizers, first and second courses but it is delicious when it is served raw, and Marinated and accompanied with a slice of home made bread and a good glass of Tuscany wine